您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN ETS 300585-2001 数字移动电话远程通信系统(阶段2).数据终端设备的使用.短信息服务(SMS)和手机广播服务(CBS)用数据线路终端设备(DTE-DCE)接口(英文版本核准本ETS300585:1997-04作为德国标准)

作者:标准资料网 时间:2024-05-29 07:34:16  浏览:9725   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Digitalcellulartelecommunicationssystem(Phase2)-UseofDataTerminalEquipment-DataCircuitterminatingEquipment(DTE-DCE)interfaceforShortMessageService(SMS)andCellBroadcastService(CBS)(EndorsementoftheEnglishversionETS300585:19
【原文标准名称】:数字移动电话远程通信系统(阶段2).数据终端设备的使用.短信息服务(SMS)和手机广播服务(CBS)用数据线路终端设备(DTE-DCE)接口(英文版本核准本ETS300585:1997-04作为德国标准)
【标准号】:DINETS300585-2001
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2001-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电信设备;通信系统;地面流动服务设施;无线电话通信量;通信;计算机终端;通信网;接口;短信息;无线电设备;数据传输设备;公共的;界面;数字的;移动无线电通信系统;欧洲的;电信;电信;无线通信业务;终端装置;远程通信
【英文主题词】:
【摘要】:ThedocumentdealswiththeuseofDataTerminalEquipment-DataCircuitterminatingEquipment(DTE-DCE)interfaceforShortMessageService(SMS)andCellBroadcastService(CBS)attheeuropeandigitalcellulartelecommunicationssystem(Phase2).
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:33_070_50
【页数】:1P;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TestMethodforPurityofHydrocarbonsfromFreezingPoints
【原文标准名称】:冰点烃纯度的测试方法
【标准号】:ANSI/ASTMD1016-2005
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2005
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:芳族化合物;芳烃;冻结点;涂料;石油产品;纯度;溶剂;试验
【英文主题词】:Aromaticcompounds;Aromatichydrocarbons;Freezingpoint;Paints;Petroleumproducts;Purity;Solvents;Testing
【摘要】:Thistestmethodcoversthesamplinganddeterminationofpurityofessentiallypurecompoundsforwhichthefreezingpointsforzeroimpurityandcryoscopicconstantsaregiven.Thecompoundstowhichthetestmethodisapplicableare:(Warning-Extremelyflammableliquidsandliquefiedgases.)1.2ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesinparenthesesareforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.Forspecifichazardstatements,seeSections1,6,8,and10-26.Note1Thistestmethodcoverssystemsinwhichtheimpuritiesformwiththemajorcomponentasubstantiallyidealorsufficientlydilutesolution,andalsosystemswhichdeviatefromtheideallaws,providedthat,inthelattercase,theloweringofthefreezingpointasafunctionoftheconcentrationisknownforeachmostprobableimpurityinthegivensubstance.
【中国标准分类号】:G16
【国际标准分类号】:71_080_01
【页数】:
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:HealthLevelSevenStandardVersion2.3ApplicationProtocolforElectronicDataExchangeinHealthcare
【原文标准名称】:保健电子数据交换的健康水平7个标准版本2.3应用协议
【标准号】:ANSI/HL7V2.3-1997
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1997
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电子数据交换;电子数据交换;公共卫生;传输协议
【英文主题词】:transmissionprotocol;electronicdatainterchanges;edi;publichealth
【摘要】:Expandsthescopeofthepreviousversionofthisstandard(V2.2)bydefiningtransactionsforsubmittingdataaboutdocumentmanagement,appointmentservicingandresourcescheduling,patientreferrals,andhealthcaremessagesthatneedtobecommunicatedbetweenclinicalapplicationsforagivenindividual.TheV2.2standard,whichwaspublishedinDecemberof1994andapprovedbyANSIinFebruaryof1996,definestransactionsfortransmittingdataaboutpatientregistration;admission,discharge,andtransfers;insurance;chargesandpayors;ordersandresultsforlaboratorytests;imagestudies;nursingandphysicianobservations;dietorders;pharmacyorders;supplyorders;andmasterfiles.
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:
【页数】:
【正文语种】:英语